´ë·®±¸¸ÅȨ >
±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü
>
¹ø¿ª/Å뿪

ÆîÃ帱â
Åë¹ø¿ªÇÐ ¿ä·Ð
Á¤°¡ 35,000¿ø
ÆǸŰ¡ 31,500¿ø (10% , 3,500¿ø)
I-Æ÷ÀÎÆ® 1,750P Àû¸³(6%)
ÆǸŻóÅ ÆǸÅÁß
ºÐ·ù ¹ø¿ª/Å뿪
ÀúÀÚ ±èÀǶô
ÃâÆÇ»ç/¹ßÇàÀÏ Çѱ¹¹®È­»ç / 2019.05.30
ÆäÀÌÁö ¼ö 678 page
ISBN 9788968177705
»óÇ°ÄÚµå 308909706
°¡¿ëÀç°í Àç°íºÎÁ·À¸·Î ÃâÆÇ»ç ¹ßÁÖ ¿¹Á¤ÀÔ´Ï´Ù.
 
ÁÖ¹®¼ö·® :
´ë·®±¸¸Å Àü¹® ÀÎÅÍÆÄÅ© ´ë·®ÁÖ¹® ½Ã½ºÅÛÀ» ÀÌ¿ëÇÏ½Ã¸é °ßÀû¿¡¼­ºÎÅÍ ÇàÁ¤¼­·ù±îÁö Æí¸®ÇÏ°Ô ¼­ºñ½º¸¦ ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
µµ¼­¸¦ °ßÀûÇÔ¿¡ ´ãÀ¸½Ã°í ½Ç½Ã°£ °ßÀûÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¸é ±â´Ù¸®½Ç ÇÊ¿ä¾øÀÌ ÇÒÀιÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ´Â °¡°ÝÀ» È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¸ÅÁÖ ¹ß¼ÛÇØ µå¸®´Â ÀÎÅÍÆÄÅ©ÀÇ ½Å°£¾È³» Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æº¸½Ã¸é »óÇ°ÀÇ ¼±Á¤À» ´õ¿í Æí¸®ÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

 ´ë·®±¸¸ÅȨ  > ±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü  > ¹ø¿ª/Å뿪

 
¸ñÂ÷
¡á ¸Ó¸®¸» ¡á µé¾î°¡¸é¼­ Á¦1ºÎ Å뿪ÇÐ ±³¼ö ¹æ¹ý·Ð Á¦1Àå Å뿪ÇÐ ±³¼ö ¹æ¹ýÀÇ Á¦ÀÌ·Ð 1. George Herbert MeadÀÇ ÀÇ»ç¼ÒÅëÀÌ·Ð 2. ¼ø¼ö Å뿪ÇÐ À̷аú ÇÐÁ¦°£ ¿¬±¸ 3. Çؼ®À̷аú ÀÇ¹Ì Åë¹ø¿ª·Ð 4. ÀϹÝÅë¹ø¿ª·Ð 5. ´ÙÂ÷¿ø ¸ðµ¨(Multidimensional Model)°ú ȸÀÇ µ¿½ÃÅ뿪 Franz P?chhacker ÀÌ·Ð 6. Å뿪ÀÇ ±¸ºÐ°ú ±â¾ï/¸í»ó Á¦2Àå Å뿪 ±â¼ú·Ð(Technical Information)°ú Å뿪 ±³¼ö¹ý 1. ¼¿·¹½ºÄÚºñÄ¡(Seleskovitch)ÀÇ Å뿪 ±³¼ö¹ý 2. ½Çºñ¾Æ Ä«¸®³ª(Sylvia Kalina)ÀÇ Å뿪 ±³¼ö¹ý 3. Åë¹ø¿ª ±³¼öÀÇ °³ÀÎÈ­¿Í ´Ü°èÀû ±³¼ö¹ý Á¦3Àå Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ý°ú ÀÌ·ÐÀÇ ¹üÁÖ Á¦4Àå Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ýÀÇ À¯Çü 1. Á÷Á¢¹æ¹ý(Direct-Method) ±³¼ö¹ý 2. ¹®¹ý ¹ø¿ª¹æ¹ý(Grammar-translation Method) ±³¼ö¹ý 3. û°¢ ±¸µÎ¹æ¹ý(Audio-lingual Method)°ú ºÎÈ£ÀÎ½Ä ±³¼ö¹ý(Cognitive Code Approach) 4. ±â´ÉÀû ±³¼ö¹ý(Functional approach)°ú Àü½Å¹ÝÀÀ¹ý(Total physical Response) 5. ±¸¼ºÁÖÀÇ(Constrictionism) ±³¼ö¹ý 6. Guided Mediation°ú ¹®Àå·Â Çâ»ó ±³¼ö¹ý 7. ÀÎÁö ½É¸®Çаú ½ºÅ丮ÅÚ¸µ ±³¼ö¹ý, ±×¸®°í ¡°¸öÅë ã±â, ºÎµúÃÄ ¹è¿ì±â, ±êÅРã±â¡± ±³¼ö¹ý 8. ÇÑ¿µ µ¿½ÃÅ뿪°ú ¼øÂ÷Å뿪-°üÇüÀý(Pre-noun Adjective Clause) ±³¼ö¹ý 9. ±¸¼ºÁÖÀÇ Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ý: Àü´ÞÁÖÀÇ vs º¯ÇüÁÖÀÇ 10. ÄÚÆÛ½º(Corpus) ¾ð¾îÇаú Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ý 11. ºÒÈ®½Ç¼º°ú µ¿ÀϼºÀÇ ÀÌ·ÐÀ» ÅëÇؼ­ º» Å뿪 ±³¼ö¹ý 12. Àڱ⠰ø¸í¿µ»ó, ÀÎÁö °³ÀÔ(Cognitive Mediation)À» ÅëÇÑ Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ý 13. ¾ßÄß½¼ÀÇ ÀÇ»ç¼ÒÅ뱸Á¶ ÀÌ·Ð 14. Åë¹ø¿ªÀÇ Á¾·ù¿¡ µû¸¥ ±³¼ö¹ý 15. Å뿪 ±³¼ö¹ý°ú È¿À²ÀûÀÎ ¹æ¾È 16. ¿À¿ª °¡´É¼º ºÐ¼® 17. ¹ßÈ­ ¿À·ù¿¡ ´ëóÇÏ´Â µ¿½ÃÅ뿪 ±³¼ö¹ý 18. ³ëÆ®Å×ÀÌÅ·(Note Taking)À» ÅëÇÑ Å뿪 ±³¼ö¹ý - ³ëÆ®Å×ÀÌÅ·°ú ¼Ó±â - ³ëÆ®Å×ÀÌÅ· ¹æ¹ý - ±âÈ£ÀÇ »ç¿ë - ´ë°¢¼± ¹æÇâÀ¸·Î ³ëÆ®Çϱâ - ¼¼·Î¹æÇâ(Vertical Writing=Tiering)À¸·Î ³ëÆ®Çϱâ - µ¿»ç ½ÃÁ¦ÀÇ Ç¥½Ã - °üÁ¡°ú Á¶µ¿»çÀÇ Ç¥½Ã - ³ëÆ®Å×ÀÌÅ· ÇÁ·ÒÇÁÅÍ(Prompter) - °ü¿ë±¸ ³ëÆ®Çϱâ 19. ÀÇ·á Å뿪(Medical Interpreter) ±³¼ö¹ý 20. ÀÇ»ç¼ÒÅë Á᫐ ±³¼ö¹ý(Communicative Language Teaching) 21. ¹ä ¹ÙÀÌÅ©ÀÇ Ã¢ÀÇÀû(Creative Training Technique) ±³¼ö¹ý :¡°°­ÀÇÇÏÁö ¸»°í Âü¿© ½ÃÄÑ¶ó¡± 22. ´ÙÁß °¨°¢°ú ´ÙÁß Áö´ÉÀ» ±ú¿ì´Â ÄöÅÒ ±³¼ö¹ý 23. Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹æ¹ý·Ð(Language Teaching Methodology) Á¦2ºÎ ¹ø¿ªÇаú ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý(Translation Methodology) Á¦1Àå ¹ø¿ªÇÐ 1. ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý°ú ¹ø¿ª: ÀÌ·ÐÀΰ¡ ½ÇÁ¦Àΰ¡? 2. ¹ø¿ª¹° Ç°ÁúÀÇ Æò°¡(TQA: Translation Quality Assessment) 3. ¹ø¿ªÇÐ ¸ðµ¨°ú ¹ø¿ª ÀÌ·ÐÀÇ ºñ´ëĪ¼º 4. Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ÀüÀÌ ¸ðµ¨ÀÌ·Ð: ÀüÀÌ, »ï°¢Çü ÀÌ·Ð, ±â´ÉÁÖÀÇ 5. ¹ø¿ªÀÇ ÀûÇÕ¼º ÀÌ·Ð: »óÀ§ °áÁ¤°ú ÇÏÀ§ °áÁ¤ 6. ¹ø¿ªÀÇ À¯Çü: ¹®¾î ÅؽºÆ®¿Í º¹ÇÕ ¸ðµå ÅؽºÆ® 7. ¹ø¿ªÈ°µ¿À» À§ÇÑ ¹ø¿ªÀÌ·Ð 8. ¹ø¿ª ±³¼ö ¹æ¹ý·Ð°ú ÀÌ·ÐÀû °íÂû Á¦2Àå ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý 1. ½ºÄÚÆ÷½º À̷аú ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý 2. ÀÚ±¹È­(Domestication) Àü·«°ú À̱¹È­(Foreignization) Àü·« ±³¼ö¹ý 3. ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý °­ÀÇ ÁøÇà ¹æ½Ä 4. ¹ø¿ª ÀÌ·Ð ÇнÀ°ú ±³¼ö ¹æ¹ý·Ð 5. ÀÚ¹ÎÁ· Á᫐ ¹ø¿ª°ú ¡®ÇÏÀÌÆÛÅؽºÆ®¡¯ ¹ø¿ª 6. ÅؽºÆ®¿¡¼­ ÇÏÀÌÆÛÅؽºÆ®·Î ¹ø¿ª 7. ÀÚ±¹È­¿Í À̱¹È­ ¹ø¿ª ºÐ¼® 8. ¸Å½º¹Ìµð¾î È¿°úÀ̷аú ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý 9. ħ¹¬ÀÇ ³ª¼±Çü ÀÌ·Ð(Spiral of Silence) - ¿µ»ó ÀÚ¸· ¹ø¿ª°ú ½Ã³ª¸®¿À ´ë»ç ¹ø¿ª - ¹ø¿ª¿¡¼­ ½Ã°¢Â÷¸¦ ³º´Â ¡®Ãæ½Ç¼º¡¯ - »çȸ ±¸¼ºÁÖÀÇÀû ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý(Social Constructivist Approach)°ú ÇÁ·ÎÁ§Æ® Áß½É(Project-based Translation Approach) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - »çȸ ±¸¼ºÀû Á¢±Ù¹æ½Ä(Social Constructive Approach) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - »çȸ±¸¼º ÁÖÀÇÀû ±³¼ö¹ýÀ¸·Î °ú¾÷ Á᫐ ½ÇÁ¦ ºñÁî´Ï½º ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ³»¿ëÁß½É(Content-based Instriction) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ÃÑüÀû ¾ð¾î Á¢±Ù¹ý(Whole Language Approach)À¸·Î¼­ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - °øµ¿Ã¼ ¾ð¾î ÇнÀ(Community Language Learning) ±³¼ö¹ý - ÀÇ»ç¼ÒÅë½Ä(Communicative Learning Teaching: CLT) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ÀÚ¿¬Àû Á¢±Ù ¹æ¹ý(The Natural Approach)À¸·Î¼­ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ħ¹¬½Ä(Silent Way) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý(´ë¾ÈÀû ±³¼ö¹ý) - ÅؽºÆ®¼º(Textuality)¿¡ ±â¹ÝÇÑ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - °æ°è¸¦ ÅëÇÑ ¹®È­ ±âÈ£ »óÈ£°£(Intersemiotic) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ¹®È­¼Ò(Cultural Items) ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ¹ø¿ª°ú ºÒ°¡½Ã¼º À̷аú ¹ø¿ª ¹æ¹ý·Ð - ³×ƼÁð ¹ø¿ªÀ» À§ÇÑ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - »çÀ̹ö °ø°£¿¡¼­ Áý´ÜÁö¼º(collective intelligence) Ä¿¹Â´ÏƼ ¹ø¿ªÀ» À§ÇÑ ±³¼ö¹ý - ¿µÇÑ ³ë·¡ÀÇ ±¸Á¶Àû¡¤¿îÀ²Àû ´ëĪ ¹ø¿ªÀ» À§ÇÑ ±³¼ö¹ý - Æú¸®½Ã½ºÅÛ(Polysystem) À̷аú ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - °ü¿ë¾î±¸ÀÇ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - Ãâ¹ß¾î °ü¿ë±¸¿Í µµÂø¾î °ü¿ë±¸ÀÇ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - ¿ø¹® ÅؽºÆ® Á¤º¸ÀÇ »èÁ¦, ´ãÈ­ ÁÖÁ¦, ¶Ç´Â ´ãÈ­ ³»¿ëÀ» ÅëÇÑ ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - Ãâ¹ß¾î °ü¿ë±¸ÀÇ ¹è°æ°ú Àǹ̸¦ ºÎ¿¬ ¼³¸íÇÏ´Â ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý - Å» ½Ä¹ÎÁÖÀÇÀû ¹ø¿ª ±³¼ö¹ý ¡á³í¹®ºÎ·Ï / 1. From Operation to Action: Process-Orientation in Interpreting Studies 2. Interpreting Competences As a Basis and A Goal For Teaching ¡á ã¾Æº¸±â
º»¹®Áß¿¡¼­
Åë¹ø¿ªÇÐÀº ÃÖ±Ù »ý¼ºµÈ ½É¸®¾ð¾îÇÐ, ÀÎÁö¾ð¾îÇÐ, ÅؽºÆ®¾ð¾îÇаú ´õºÒ¾î ÀÎÁ¢ Çй®°úÀÇ ¿¬°è¸¦ ÅëÇØ ¿¬±¸ ¿µ¿ªÀ» ³ÐÇô¿Ô´Ù. Å뿪ÇÐÀÌ ¾ð¾îÇаú´Â ¸¶Ä¡ º°°³ÀÇ Çй®À¸·Î °£ÁֵǾî¿ÔÀ¸³ª Seleskovitch¸¦ ºñ·ÔÇÑ ÇÐÀÚµéÀº ¾ð¾îÇаú Å뿪ÇÐÀÇ ¹ÐÁ¢ÇÑ ¿¬°ü¼ºÀ» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿À´Ã³¯ ¹Ì·¡»çȸÀÇ Æ¯Â¡À¸·Î °íµµÀÇ Áö½Ä»çȸ¡¤Á¤º¸È­ »çȸ¡¤»ê¾÷ »çȸ·Î¼­ Áö½ÄÀÇ ÃàÀûº¸´Ù´Â Áö½ÄÀÇ Ã¢Ãâ¿¡ ´õ ³ôÀº °¡Ä¡¸¦ ºÎ¿©Çϸç, 21¼¼±âÀÇ ¼¼°è´Â ¹Ì·¡¸¦ ÁöÇâÇÏ´Â ¿À´ÃÀÇ ±³À°¿¡ ´Þ·Á ÀÖÀ¸¸ç ±³À°À» ÅëÇØ ¿ì¸®ÀÇ ¹Ì·¡¸¦ ÁغñÇÏ°í ¹Ì·¡¸¦ ¸¸µé¾î ³ª°¡¾ß ÇÑ´Ù. Åë¹ø¿ª ±³¼ö¹ýÀÇ Á߿伺Àº ÀÌ·± ¸Æ¶ô¿¡¼­ ÀÌÇØ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. Åë¹ø¿ªÀ» À§ÇÑ ¿µ¾îÇнÀÀ» È¿À²ÀûÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁö°Ô Çϱâ À§ÇÑ ³ë·ÂÀº À̸¦ À§ÇÑ ±âº»ÀûÀÎ ¹ÙÅÁÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. Å뿪ÇÐÀÇ Åµ¿Àº 1950³â´ë ½ÃÀ۵Ǿî 1960³â´ë ÀÎÁöÇÐÀû Á¢±ÙÀ¸·Î ±¹Á¦¹«´ë¿¡¼­ º¸ÆíÈ­µÇ¸é¼­ 1970³â´ë´Â ´Ù¾çÇÑ ½É¸®ÇÐÀû ¸ðµ¨¸µÀÌ ½ÃµµµÇ¾ú´Ù. 1980³â´ë´Â ½É¸®Çп¡¼­ ¿µ¿ªÀ» ³ÐÇô ÅؽºÆ®¾ð¾îÇÐ, ÄÄÇ»Å;ð¾îÇÐ, »çȸ¾ð¾îÇÐ, ½Å°æ¾ð¾îÇÐ, »çȸÇаú ±âŸ ÇÐÁ¦°£À¸·Î È®´ëµÇ¾ú°í 1990³â´ë´Â 80³â´ë ¿µ¿ªÀÌ ´õ È®ÀåµÇ¾î 2000³â´ë´Â Åë¹ø¿ªÀÌ ½Ã´ëº°, ºÐ¾ßº°·Î ³ª´©¾î º»°ÝÀûÀÎ Åë¹ø¿ªÇп¡ °üÇÑ Ã¼°èÀûÀÎ ¿¬±¸°¡ ±â¹ÝÀ» ¸¶·ÃÇß´Ù. ÃÖ±Ù±îÁö ¸¹Àº °ü½ÉÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾ú´ø Å×¼Ö(TESOL)Àº ¿µ¾î¸¦ ¿µ¾î·Î °¡¸£Ä¡´Â ±³¼ö¹ý °úÁ¤ÀÌÁö¸¸, ºñÁî´Ï½º Åë¹ø¿ª°úÁ¤Àº ¾÷¹«¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¿µ¿ªÀÇ Å뿪°ú ¹ø¿ª ´É·ÂÇâ»óÀ» À§ÇÑ °úÁ¤ÀÌ´Ù. ¿µ¾î°¡ ±¹Á¦¾î·Î¼­ ¹ßµ¸¿òÇÏ¿© ±× À§Ä¡¸¦ È®°íÈ÷ ÇÏ°í ÀÖ´Â Áö±Ý ¿ì¸®³ª¶óÀÇ ¿µ¾î±³À°Àº ±× ½ÃÀÛºÎÅÍ°¡ Á¶±Ý¾¿ º¯È­ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ¹°·Ð Áö±ÝÀÇ ±³À°Çö½Ç¿¡ ÀÖ¾î º¯È­°¡ ½±°Ô´Â ÀÌ·ç¾îÁöÁö´Â ¾Ê°ÚÁö¸¸ ¼­¼­È÷ ´Ù¸¥ ¸ð½ÀÀ¸·Î º¯¸ð¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ±âÁ¤»ç½ÇÀÎ °Í °°´Ù. ¶Ç ¾ð¾î¶ó´Â Çй®ÀÌ ÇÏ·ç¾Æħ¿¡ ÀßÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ²ÙÁØÇÑ ÇнÀ°ú °³ÀÎÂ÷°¡ °í·ÁµÈ ±³¼ö¹ýÀÌ Ã·°¡µÇ¾î¾ß Çϱ⠶§¹®¿¡ ÇлýµéÀÇ ¾ð¾î ½Àµæ °úÁ¤°ú ¼öÁØÀ» °í·ÁÇÏ¿©, ÆòÀÌÇÏ°í ÀÌÇØ °¡´ÉÇÑ ÇнÀ³»¿ëÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù. Å뿪/¹ø¿ª ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¾ð¾îÁý´ÜÀÌ °®°í ÀÖ´Â ¹®È­°¡ ½ÇÁ¦ Å뿪/¹ø¿ª°úÁ¤°ú ±× È¿°ú¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâÀ» ¹ÎÁ·ÁöÀû ¾ð¾îÇÐ, ÀηùÇÐÀû ¾ð¾îÇÐ µî ´Ù¾çÇÑ ¹®È­-¾ð¾î°ü·Ã ÀÌ·ÐÀ» ÅëÇØ ÀÌÇØÇÏ°í, ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌÇظ¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ÇÑ Å뿪/¹ø¿ª Á¢±Ù¹ý °³¹ßÀÇ Çʿ伺À» Á¦±âÇÏ´Â °ÍÀº ¹°·ÐÀÌ°í, ¾ð¾î°¡ ¼­·Î ´Ù¸¥ ¾ð¾î »ç¿ëÁý´Ü º°·Î, ȤÀº µ¿ÀÏÇÑ ¾ð¾î »ç¿ëÁý´Ü ³»¿¡¼­ ´Ù¸£°Ô ±¸»çµÇ´Â Çö»óÀ» ºñ·ÔÇÑ »çȸ¾ð¾îÇÐÀû °ü½É»ç¸¦ ¾î¿ª, ¼ö»çÇÐÀû ½ºÅ¸ÀÏ, Çü½ÄÀû Ư¼ºÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù´Â ÀüÁ¦ÇÏ¿¡¼­ °í¹ÎÇØ º¸´Â °ÍÀº À¯ÀÍÇÑ µµ±¸°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. »õ·Î¿î È帧¿¡ ¹ß¸ÂÃß¾î ¼ö¸¹Àº Çõ½ÅÀûÀÎ EFL ±³¼ö¹ýµéÀÌ Çѱ¹À¸·Î À¯ÀÔÀÌ µÇ°í Àִµ¥, ±× ÁßÀÇ Çϳª°¡ ÀÌÁß ¾ð¾î´Ù. Áö±¸ÃÌ ½Ã´ë¸¦ »ì°í ÀÖ´Â ¿À´Ã³¯, ´ÙÁß¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ´É·Â¿¡ ´ëÇÑ Çʿ伺Àº ±× ¾î´À ¶§º¸´Ù Ä¿Áö°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ ÀüÅëÀûÀÎ ¿Ü±¹¾î ¼ö¾÷ ¸ðµ¨º¸´Ù´Â ³ôÀº ¼öÁØÀÇ ÀÌÁß ¾ð¾î ´É·ÂÀ» Çâ»ó½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·Î±×·¥À» °³¹ßÇÏ´Â °ÍÀÌ ¼±»ý´Ôµé¿¡°Ô ÇʼöÀûÀ¸·Î ºÎ¿©µÈ ¸òÀÌ´Ù. ¿µ¾î°¡ ¼¼°è °ø¿ë¾î·Î¼­ ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â Áö±Ý, EFL °­»çµéÀÇ µµÀüÀº ³¯·Î Ä¿Áö°í ÀÖ´Ù. Çѱ¹°ú °°ÀÌ ¿µ¾î¿Í ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ Ã¼°è¸¦ °¡Áö°í ÀÖ°í, ¹Û¿¡¼­´Â ¿µ¾î¸¦ »ç¿ëÇϴ ȯ°æÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ´õ±º´Ù³ª ¿µ¾î±³¼ö¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸´Â ´ëºÎºÐ EFL ȯ°æ°ú »ó´çÇÑ Â÷À̸¦ º¸ÀÌ´Â ESL¿¡ °ü·ÃµÈ °ÍÀ̱⿡ À̸¦ EFL ȯ°æ¿¡ ¹Ù·Î Àû¿ë ½ÃÅ°´Â °ÍÀº Èûµé´Ù. µû¶ó¼­ °æÀï·Â ÀÖ´Â ÀÌÁß ¾ð¾îÀÚ·Î ¸¸µé±â À§Çؼ­´Â ÇнÀÀÚÀÇ ÀÌÁß ¾ð¾î¸¦ ¹ß´Þ½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÀûÇÕÇÑ ±³¼öȯ°æÀ» Ž±¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·± ³ë·Â ÁßÀÇ Çϳª·Î ÀÌÁß ¾ð¾î ±³¼ö¹ýÀ» °í¹ÎÇØ º¼ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. Çѱ¹¿¡¼­´Â ¸ð±¹¾î°¡ µÎ °¡Áö ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾²À̴µ¥, Çϳª´Â °¡¸£Ä¡´Â µ¿¾È ¶æÀ» À½¼ºÀ¸·Î Å뿪ÇÏ´Â °ÍÀÌ°í ´Ù¸¥ Çϳª´Â ¿µ¾î¸¦ ±Û·Î ¹ø¿ªÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ƯÈ÷ µÎ ¹ø°ÀÇ ¹®ÀÚ¾ð¾î¿¡¼­ ¸ð±¹¾îÀÇ »ç¿ëÀº DobsonÀÇ ÀÌÁß ¾ð¾î ¸ðµ¨°ú EFL °­ÀÇ½Ç »óȲ°ú Â÷À̸¦ µÎ´Â °ÍÀÌ´Ù. ´Ù¸¥ ÀüÇüÀûÀÎ EFL »óȲ¿¡¼­´Â °­»ç°¡ ¶æÀ» ¼³¸íÇÏ°í ÁöħÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô Çϸç, ¹®¹ý ¿ä¼Ò¸¦ ¼³¸íÇÒ ¶§ Çѱ¹¾î°¡ ¾²¿´Áö¸¸, ÀÌÁß ¾ð¾î¿¡¼­´Â ÇлýµéÀÌ ¿µ¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ°Ô²û ÀÚ±ØÇϱâ À§ÇØ ÇѱÛÀÌ »ç¿ëµÈ´Ù. »ç½Ç, Çѱ۰ú ¿µ¾î¸¦ ¹Ù²Ù¸é¼­ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Å뿪¿¡ ¸ñÀûÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ÀÌÁß ¾ð¾î »óȲÀ» °­Á¶Çϱâ À§ÇÔÀÌ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î ¿µ¾î¿Í ÇѱÛÀÌ ÇÔ²² ¾²ÀÎ ÅؽºÆ®´Â ±×¸², ³ë·¡, ¶óÀÓ, °ÔÀÓ, À̾߱â, ¿¬±Ø µîÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ ÀǵµÀûÀ¸·Î ÀÌÁß ¾ð¾î ȯ°æÀ» âÃâÇس»°í ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ÀÌÁß ¾ð¾îÀÇ ´É·ÂÀ» ±æ·¯³» ÁØ´Ù. ƯÈ÷, ±³À° ÇöÀå¿¡¼­ ±³À°ÀÇ È¿°ú¸¦ ±Ø´ëÈ­ÇÏ¿© ¸¸Á·µµ¸¦ ³ôÀ̱â À§Çؼ­´Â Àß Â¥ÀÎ Ä¿¸®Å§·³ÀÌ Áß¿äÇѵ¥ ÀÌ´Â ¾î¶² ³»¿ëÀ» °¡Áö°í ¾î¶² ¹æ½ÄÀ¸·Î °¡¸£Ä¡°í Æò°¡ÇÒ °ÍÀΰ¡¿Í Á÷°áµÈ´Ù. Ä¿¸®Å§·³ÀÇ ÇÙ½ÉÀº ¹®À屸¿ª ¹× Å뿪ÀÔ¹®, ÅؽºÆ® ºÐ¼® ¹× ¹ø¿ª ÀÔ¹®, ¿µÇÑ ¼øÂ÷Å뿪, µ¿½ÃÅ뿪, ¿µ¾î¹ø¿ª ÀÌ·Ð, ºñÁî´Ï½º ¿µ¾î, ¿µÇÑ/ÇÑ¿µ ¼øÂ÷Å뿪 ½ÉÈ­, Á¤Ä¡ °æÁ¦ Àι® »çȸ ¹ø¿ª¿¡ »ó°ü¾øÀÌ, ÀûÀýÇÑ ±³À°¸ñÇ¥¸¦ ºÐ¸íÇÏ°Ô ¼³Á¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ°í ±³À°¸ñÇ¥¿¡ µû¶ó Ä¿¸®Å§·³ÀÌ Á¤ÇØÁö°í °­ÀÇ °èȹ¿¡ µû¶ó ¼ö¾÷ÀÇ ³»¿ëÀÏ Á¤ÇØÁö±â ¶§¹®¿¡ ±³À°¸ñÇ¥´Â ±³¼ö¹ýÀÇ ±âº»ÀûÀÎ Åä´ë°¡ µÈ´Ù. À̸¦ ÅëÇØ ±³¼öÀÚ¿Í ÇнÀÀÚ°£ÀÇ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÌ ¿ëÀÌÇØ Áö°í ÅؽºÆ® ¼±ÅÃÀÌ ¿ëÀÌÇÏ°í ´Ù¾çÇÑ ÇнÀ È°µ¿ÀÌ °¡´ÉÇØÁ® ³»¿ëÀ» Æò°¡ÇÒ ±Ù°Å°¡ µÇ´Â ÀåÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù. ƯÈ÷, ¾ð¾î ±³À°°ú Åë¹ø¿ª ±³À°ÀÇ ¿¬±¸¿¡ À־ Àü¹® Åë¹ø¿ª °­Àǽǿ¡¼­ äÅÃÇÏ°í ÀÖ´Â Åë¹ø¿ª ±³À° ±â¹ýÀÌ ¾ð¾î ±³À°¿¡ ¾î¶² °¡Ä¡¸¦ Áö´Ï°í ÀÖ´ÂÁö¿¡ ´ëÇؼ­´Â ±× µ¿¾È ¿¬±¸°¡ Á¦´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù°í º¸±â Èûµé´Ù. Åë¹ø¿ª ±³À° ÇöÀå¿¡¼­´Â ´Ù¸¥ ¾ð¾î °£ ÅؽºÆ® Àüȯ ¹®Á¦¿¡ ÁÖ·Î ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃß¾î ±³¼ö ÇнÀ È°µ¿ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö±â´Â Çϳª, ±× °úÁ¤¿¡¼­ Åë¹ø¿ªÀÇ ±âº» µµ±¸ÀÎ ¾ð¾î ´É·Â °³¹ß¿¡ Á÷Á¢, °£Á¢ÀûÀ¸·Î ÁÖ¸ñÇÏ°í, ¹ßÀüÀ» ²ÒÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ Åë¹ø¿ª ±³À° ÇöÀå¿¡¼­ ¾ð¾îÀÇ ±â´É, ±³¼öÀÚ¿Í ÇнÀÀÚÀÇ ¿ªÇÒ, ÇнÀ È°µ¿, Æò°¡ µî¿¡ ´ëÇØ ¾î¶² ÀüÁ¦¸¦ °¡Áö°í Á¢±ÙÇÏ´ÂÁö »ìÆ캽À¸·Î½á, Åë¹ø¿ª ±³¼ö ±â¹ýÀ» ÀÇ»ç¼ÒÅëÀû ¾ð¾î ±³À°°ú ¹®¹ý ¹ø¿ª½Ä ±³À° ±â¹ý°ú ºñ±³ÇØ º¸°í, ¾ð¾î ±³À° ÇöÀå¿¡¼­ÀÇ ÀÀ¿ë ¹æ¾È¿¡ ´ëÇØ ¾Ë¾Æº¸°íÀÚ ÇÏ´Â ³ë·ÂÀº ÇÊ¿äÇÑ °úÁ¤À¸·Î »ý°¢µÈ´Ù. [¸Ó¸®¸»] Çѱ¹¿¡¼­´Â ¿µ¾î ±³À°¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀº ³ôÁö¸¸, Åë¹ø¿ªÇÐÀÇ ÁúÀû ¼öÁØ°ú °ü½ÉÀº ¾ÆÁ÷ ³·Àº ÆíÀÌ´Ù. ÃÖ±Ù ¾ð·Ð¿¡ ¿Ã¶ó¿Â ±â»ç ³»¿ë¿¡¼­ ¡°Çѱ¹ÀÇ ±¹°Ý°ú ±¹·Â¿¡ ºñÇØ ¿Ü±³°üÀÇ ¿µ¾î ½Ç·ÂÀÌ ³Ê¹« ºÎÁ·ÇÏ´Ù¡±¶ó°í ÁöÀûÇÏ°í ÀÖÀ½À» »ý°¢ÇØ º¸¸é ÀÌÁ¦´Â Åë¹ø¿ª¿¡ ¿Ã¹Ù¸£°Ô Á¢±ÙÇØ¾ß ÇÒ Çʿ伺À» ´À³¤´Ù. ¹°·Ð ¿µ¾î ±³À°¿¡ ´ëÇÑ Æò°¡?±³À° Á¦µµÀÇ °³ÆíÀÌ ³íÀǵǰí ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸, Åë¹ø¿ªÇп¡¼­ ±³¼ö¹æ¹ý·ÐÀ̳ª ÀÌ·ÐÀ» ü°èÀûÀ¸·Î ³íÀÇÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ±×¸® ½¬¿î ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Åë¹ø¿ªÇÐÀº ÇϳªÀÇ ÀÌ·ÐÀ̳ª ¹æ¹ý·ÐÀ¸·Î Á¢±ÙÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐ, ÀÎÁö ½É¸®ÇÐ, ÀηùÇÐ, ¾î¹®ÇÐ µî°úÀÇ ¿¬°è¸¦ ÀüÁ¦Á¶°ÇÀ¸·Î ÇÑ ÇÐÁ¦°£ ¿¬±¸ ºÐ¾ß·Î¼­ ÀÌÇØÇÏ°í Á¢±ÙÇØ¾ß ÇÏ´Â ºÐ¾ßÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. À̸¦ À§Çؼ­´Â ´ÜÁö ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î Á¢±ÙÇÏ´Â Åë¹ø¿ªÇÐÀÌ ¾Æ´Ñ ½Ç¿ëÀûÀÌ°í ¿ªµ¿ÀûÀÎ Åë¹ø¿ªÇп¡ °üÇÑ ÀÌÇØ°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. [Åë¹ø¿ªÇÐ ¿ä·Ð]Àº ´Ü±â°£ ³»¿¡ °¡Àå È¿°úÀûÀÌ°í ½Ç¿ëÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î Åë¹ø¿ªÀÇ Çâ»ó°ú °³¼±À» °¡Á®¿Ã ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ Åë¹ø¿ªÇÐÀÇ ½£°ú ³ª¹«¸¦ Á¤È®ÇÏ°Ô º¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¾È³»ÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. 2019³â 3¿ù ºÎ¾Æ°ñ ¿¬±¸½Ç¿¡¼­ ÀúÀÚ ¾¸

ÀúÀÚ
±èÀǶô
(ÇöÀç) ¿ëÀδëÇб³ ¿µ¾îÇкΠ±³¼ö
Yale University Àι®´ëÇÐ Ç®ºê¶óÀÌÆ® °­ÀÇÃʺù Áß°ß±³¼ö
Oklahoma Central University ¿µ¾î¿µ¹®ÇÐ ±³¼ö
ÇàÁ¤°í½Ã, »ç¹ý°í½Ã, ¿Ü¹«°í½Ã, ±º¹ý¹«°ü, ÀÓ¿ë°í½Ã ½ÃÇè ÃâÁ¦ ¹× ¸éÁ¢À§¿ø
Çѱ¹°ü±¤°ø»ç ±¹°¡ Å뿪»ç ÀÚ°Ý ¼ö¼® ¸éÁ¢À§¿ø
»ó°øȸÀÇ¼Ò µ¿½ÃÅ뿪»ç ¼ö¼® ¸éÁ¢À§¿ø
¹Ì±¹ ÁÖÁ¤ºÎ ¹× ¿¬¹æÁ¤ºÎ µ¿½ÃÅ뿪»ç
Çѱ¹ ÇØ¿Ü ¾Ë¸² Çà»ç·Î Washington Post, CNN, NBC, ABC, News Week¿¡ 10¿© Â÷·Ê ¿µ¹® ±â°íÇØ ¿À°í ÀÖÀ¸¸ç, KBS, MBC, SBS¸¦ ºñ·ÔÇÏ¿© Á¤ºÎ±â°ü ¿Ü±³¹®¼­, ±â¾÷ü MOU, º´¿ø »ê¾÷ü, Çб³ ¹× ¸ðµç ºÐ¾ßÀÇ Åë¹ø¿ª °ü·Ã °¨¼ö¸¦ ÇØ ¿À°í ÀÖÀ½.

[ÇзÂ]
University of Florida, Gainsville (¿µ¾î¿µ¹®ÇÐ)
California State University, SB (Åë¹ø¿ªÇÐ ¼®»ç)
University of Arkansas, Fayetteville ´ëÇпø (¿µ¹®ÇÐ ¹Ú»ç)

[ÁÖ¿äÀú¼­]
<°æ°è¸¦ ³Ñ´Â »õ·Î¿î ±Û¾²±â>
<Å»½Ä¹ÎÁÖÀÇ¿Í Çö´ë¼Ò¼³>
<ºñÁî´Ï½º ¿µÇÑ Åë¹ø¿ª>
<ºñÁî´Ï½º ÇÑ¿µ Åë¹ø¿ª>
<Åë¹ø¿ª°ú ÆÄ¿ö ¿µÀÛ>, <Àüȯ±âÀÇ ¿µ¹Ì¹®ÇÐ>, <Å»½Ä¹ÎÁÖÀÇ>, <¶°¿À¸£´Â ´ë·ú, ¾ÆÇÁ¸®Ä«> µîÀ» ºñ·ÔÇÏ¿© ±¹³»¿Ü 30¿© ±ÇÀÇ Àú¿ª¼­°¡ ÀÖÀ½
   ÇÏÀÌÆнº ºñÁî´Ï½º ¿µ¾î Åë¹ø¿ª(¿µÇÑÆí) | ±èÀǶô | ½Ã´ë°í½Ã±âȹ
   ÇÏÀÌÆнº! ºñÁî´Ï½º ¿µ¾î Åë¹ø¿ª: ÇÑ¿µÆí(2017) | ±èÀǶô | ½Ã´ë°í½Ã±âȹ

ÀÌ ÃâÆÇ»çÀÇ °ü·Ã»óÇ°
¿µ¾î Àб⠱³À°·Ð | ÃÖ¿¬Èñ | Çѱ¹¹®È­»ç
¾ð¾î¿Í ¹®È­ | ¾öÁ¤È£,¾ÈÅÂÇü,±è¹ÎÁø,¹ÚÁÖÇü,¿À°¡Çö ¿Ü | Çѱ¹¹®È­»ç
Áß±¹¹®È­ ÇÑ»óÂ÷¸² | ¹Ú¹Î¼ö | Çѱ¹¹®È­»ç
ÅؽºÆ®Á᫐ ¹ø¿ªÇÐ | Çѱ¹¹®È­»ç
üȭµÈ ¸¶À½°ú ³ú | °­½ÅÀÍ,°­Å°æ,ÇÑ°ûÈñ,¹Ú±æ¼ö,ÃÖÀç¸ñ ¿Ü | Çѱ¹¹®È­»ç
 
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇϽŠ°í°´ ¿©·¯ºÐµéÀÇ ¼­ÆòÀÔ´Ï´Ù.
ÀÚÀ¯·Î¿î ÀÇ°ß ±³È¯ÀÌ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù¸¸, ¼­ÆòÀÇ ¼º°Ý¿¡ ¸ÂÁö ¾Ê´Â ±ÛÀº »èÁ¦µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

µî·ÏµÈ ¼­ÆòÁß ºÐ¾ß¿Í »ó°ü¾øÀÌ ¸ÅÁÖ ¸ñ¿äÀÏ 5ÆíÀÇ ¿ì¼öÀÛÀ» ¼±Á¤ÇÏ¿©, S-Money 3¸¸¿øÀ» Àû¸³Çص帳´Ï´Ù.
ÃÑ 0°³ÀÇ ¼­ÆòÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.