|
|
|
|
|
|
|
¸ñÂ÷ |
|
1Àå. µ§¸¶Å©¾î ¾ËÆĺª Det danske alfabet
¸ðÀ½ Vokaler
ÀÚÀ½ Konsonanter
µ§¸¶Å©¾î Dansk Sprog
2Àå. Àλç, ÀÚ±â¼Ò°³ Hilsen/Introduktion
¹«¾ù Hvad
¾îµð Hvor
±¹Àû Nationalitet
Àλç Hilsner
3Àå. ÀÎ»ç ½ÉÈ Besk©¡ftigelse / Hilsen
¾î¶§ Hvordan
Àǹ®¹® Sp©ªrgsma?l
¿¹, ¾Æ´Ï¿ÀJa&Nej
~´Â Er
ÀÎĪ´ë¸í»ç K©ªn
Áö½Ã´ë¸í»ç Bestemt og ubestemt form
4Àå. ÀÌ°ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡¿ä Hvad er det?
¿Ö Hvorfor
Áö½Ã´ë¸í»ç Den/det/der
ÀÌ°ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡¿ä Hvad er det?
¿À ±×¸®°í ¾ß Jo og ja
°í¸¶¿ò Taknemmelighed
5Àå. ÀÖ³ª¿ä ¾ø³ª¿ä Er der, Er der ikke
ÀÖ´Ù ¾ø´ÙEr der/Er der ikke
´ë¸í»ç º¯Çü K©ªn
¾îµð Hvor
µ§¸¶Å© ºê·£µå µ§¸¶Å© ½ÄÀ¸·Î Àбâ Danske M©¡rkevarer
6Àå. ¼ýÀÚ Numre
¼ýÀÚ Numre
¼ö»ç Hvor mange
ÀÖ¾î¿ä, ¾ø¾î¿ä Har / Har ikke
¼Õ´Ô ÃÊ´ëÇÏ°í ¸ÂÀÌÇϱâ At modtage og have g©¡ster
7Àå. ÀüȹøÈ£¿Í ÅëÈÇϱâ Telefonnummer og Telefon Samtaler
ÀüȹøÈ£ Telefonnummer
±×°Ô ¾Æ´Ï¶ó Det/den er ikke
ÀüÈ ÅëÈ Telefon Samtaler
ÀüÈ ÅëÈ¿ë Ç¥Çö Telefon Samtale Udtryk
8Àå. ³¯Â¥ Datoer, Ma?neder og A?r
ÀÏ Dato
¿ù Ma?neder
¿¬µµ A?r
¿äÀÏ Ugedag
¾ðÁ¦, ¸çÄ¥ Hvorna?r, Hvilken dag
9Àå. ½Ã°£°ú Àå¼Ò Tid og Sted
½Ã°£ Klokken
¾ðÁ¦? Hvad tid
À§Ä¡ Placeringer
±³Åë¼ö´Ü Transport
10Àå. ½Ã°£ °æ°ú Tidsvarighed
~ºÎÅÍ~±îÁö Fra...til...
¾ó¸¶³ª °É¸®³ª¿ä? Hvor lang tid?
¾î¶»°Ô Hvordan
±³Åë¼ö´Ü Transport
11Àå. °¡°Ý ¹¯°í ÁÖ¹®Çϱâ Priser og Ordre
¾ó¸¶¿¹¿ä? Hvor meget
ºÎŹÇØ¿ä Bede om
µµ¿ÍÁà¿ä Hj©¡lp
±×¸®°í Og
µ§¸¶Å©ÀÇ ÀÚ¿¬ Dansk Natur
12Àå. ÇÏ´Ù, ¸¸µé´Ù At lave / At g©ªre
ÇÏ´Ù¿Í ¸¸µé´Ù At lave/g©ªre
~¿Í ÇÔ²² Sammen med ~
~Çؾ߸¸ ÇØ Skal ~
13Àå. ¾à¼Ó Àâ±â At Lave Aftaler
~ÇÏÀÚ Lad os ~
~´Â ¾î¶§? Hvad med ~
¿ì¸® ~ÇؾßÇÏÁö ¾Ê¾Æ? Skal vi ikke ~?
~ÇÏ·¯ At ~
Çü¿ë»ç Beskrivelsesverber
14Àå. °¨Á¤°ú ½Åü F©ªlelser, Kroppen
°¨Á¤ F©ªlelser
°¨Á¤ Ç¥Çö At f©ªle
½Åü Kroppen
µ§¸¶Å©Àΰú ÈÖ°Ô ¹®È Danskere og Hygge
15Àå. °ú°Å ½ÃÁ¦ Datid
°ú°Å ½ÃÁ¦ Datid
¶ÇÇÑ Ogsa?
³Ê¹« For
16Àå. ÇöÀç ½ÃÁ¦ Nutid
ÇöÀç ½ÃÁ¦ Nutid
ÃÖ°í Bedst
¼³¸íÇϱâ Beskrivelse
17Àå. ¹Ì·¡ ½ÃÁ¦ Fremtid
¹Ì·¡ ½ÃÁ¦ Fremtid
¹Ì·¡ ½ÃÁ¦¿Í ÇöÀç ½ÃÁ¦ º´¿ë Fremtid og Nutid
ºÎÁ¤¹® Ikke
¿©°¡, Çо÷, ±Ù·Î Fritid og Skole, Arbejde
18Àå. Èñ¸Á°ú ²Þ ¨ªnsker og Dr©ªmme
Èñ¸Á°ú ²Þ ¨ªnsker og Dr©ªmme
¿øÇÏ´Ù Vil
ÃÊ´ë Invitation
Ãë¹Ì¿Í ½ºÆ÷Ã÷ Hobby og sport
19Àå. ºÎŹÇϱâTjenester
ºÎŹ Tjenester
ºÎŹÇϱâ¿Í µé¾îÁÖ±â Bede Om og G©ªre en Tjeneste
µÇ¹¯±â Fa? Bekr©¡ftelse
¹¹¶óµµ, ¾î¶² °Í, ¹«¾ù Nogen, Nogle, Noget
À½½Ä°ú ¼ú Mad og Drikkelse
20Àå. ºÒÈ®½Ç Uvished
½ÃµµÇÏ´Ù At Pr©ªve Noget ~
21Àå. °£Á¢ ȹý Indirekte tale
°£Á¢ ȹý Indirekte tale
¹Ý¾î¹ý Ironi
ºñ²¿±â Sarkasme
22Àå. º¸³Ê½º Gaver
û¼Ò³âÀÌ ¾²´Â ºñ¼Ó¾î Ynglings slang
µ§¸¶Å©¾î °£Àå°øÀå°øÀåÀå Tunge Twister
µ§¸¶Å© ¿öŷȦ¸®µ¥ÀÌ »ýÈ° Èıâ I
µ§¸¶Å© ¿öŷȦ¸®µ¥ÀÌ »ýÈ° Èıâ II
Index |
|
|
|
ÀúÀÚ
|
|
Tanja Nielsen
|
|
¿ªÀÚ
|
|
¾È»ó¿í
|
|
|
|
|
|
|
|
Ãâ°í¾È³» |
|
|
Ãâ°í¶õ ÀÎÅÍÆÄÅ© ¹°·ùâ°í¿¡¼ µµ¼°¡ Æ÷ÀåµÇ¾î ³ª°¡´Â ½ÃÁ¡À» ¸»Çϸç, ½ÇÁ¦ °í°´´Ô²²¼ ¼ö·ÉÇϽô ½Ã°£Àº »óÇ°Áغñ¿Ï·áÇØ Ãâ°íÇÑ ³¯Â¥ + Åùè»ç ¹è¼ÛÀÏÀÔ´Ï´Ù. |
|
ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼´Â ¸ðµç »óÇ°ÀÇ Àç°í°¡ ÃæÁ·ÇÒ ½Ã¿¡ ÀÏ°ý Ãâ°í¸¦ ÇÕ´Ï´Ù. |
|
ÀϺΠÀç°í¿¡ ´ëÇÑ Ãâ°í°¡ ÇÊ¿äÇÒ ½Ã¿¡´Â ´ã´çÀÚ¿¡°Ô Á÷Á¢ ¿¬¶ôÇϽðųª, °í°´¼¾ÅÍ(°í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)·Î ¿¬¶ôÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. |
|
¹è¼Ûºñ ¾È³» |
|
|
ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼ ´ë·®±¸¸Å´Â ¹è¼Û·á°¡ ¹«·áÀÔ´Ï´Ù. |
|
´Ü, 1°³ÀÇ »óÇ°À» ´Ù¼öÀÇ ¹è¼ÛÁö·Î ÀÏ°ý ¹ß¼Û½Ã¿¡´Â 1°³ÀÇ ¹è¼ÛÁö´ç 2,000¿øÀÇ ¹è¼Ûºñ°¡ ºÎ°úµË´Ï´Ù. |
¾Ë¾ÆµÎ¼¼¿ä! |
|
|
°í°´´Ô²²¼ ÁÖ¹®ÇϽŠµµ¼¶óµµ µµ¸Å»ó ¹× ÃâÆÇ»ç »çÁ¤¿¡ µû¶ó Ç°Àý/ÀýÆÇ µîÀÇ »çÀ¯·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. |
|
Åùè»ç ¹è¼ÛÀÏÀÎ ¼¿ï ¹× ¼öµµ±ÇÀº 1~2ÀÏ, Áö¹æÀº 2~3ÀÏ, µµ¼, »ê°£, ±ººÎ´ë´Â 3ÀÏ ÀÌ»óÀÇ ½Ã°£ÀÌ ¼Ò¿äµË´Ï´Ù.
(´Ü, Åä/ÀÏ¿äÀÏ Á¦¿Ü) |
|
|
|
|
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼´Â °í°´´ÔÀÇ ´Ü¼ø º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯°ú ¹ÝÇ°¿¡ µå´Â ºñ¿ëÀº °í°´´ÔÀÌ ÁöºÒÄÉ µË´Ï´Ù.
´Ü, »óÇ°À̳ª ¼ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°Àº ¹«·á·Î ¹ÝÇ° µË´Ï´Ù.
±³È¯/¹ÝÇ°/º¸ÁõÁ¶°Ç ¹× Ç°Áúº¸Áõ ±âÁØÀº ¼ÒºñÀڱ⺻¹ý¿¡ µû¸¥ ¼ÒºñÀÚ ºÐÀï ÇØ°á ±âÁØ¿¡ µû¶ó ÇÇÇظ¦ º¸»ó ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Á¤È®ÇÑ È¯ºÒ ¹æ¹ý ¹× ȯºÒÀÌ Áö¿¬µÉ °æ¿ì 1:1¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¶Ç´Â °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)·Î ¿¬¶ô Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»óÀÇ ºÐÀïó¸® µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á±âÁØ(°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ µû¶ó ºñÇØ º¸»ó ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ °¡´ÉÇÑ °æ¿ì |
|
|
»óÇ°À» °ø±Þ ¹ÞÀ¸½Å ³¯·ÎºÎÅÍ 7ÀÏÀ̳» °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
°ø±Þ¹ÞÀ¸½Å »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀÌ Ç¥½Ã, ±¤°í ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ´Ù¸£°Ô ÀÌÇàµÈ °æ¿ì¿¡´Â °ø±Þ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 3°³¿ùÀ̳», ±×»ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÈ ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏÀ̳» °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
»óÇ°¿¡ ¾Æ¹«·± ÇÏÀÚ°¡ ¾ø´Â °æ¿ì ¼ÒºñÀÚÀÇ °í°´º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯Àº »óÇ°ÀÇ Æ÷Àå»óÅ µîÀÌ ÀüÇô ¼Õ»óµÇÁö ¾ÊÀº °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
|
|
|
|
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì |
|
|
|
°í°´´ÔÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¸ê½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. (´Ü, »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÏ¿© Æ÷Àå µîÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì´Â Á¦¿Ü) |
|
½Ã°£ÀÌ Áö³²¿¡ µû¶ó ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÒ Á¤µµ·Î ¹°Ç°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¶³¾îÁø °æ¿ì´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
Æ÷Àå °³ºÀµÇ¾î »óÇ° °¡Ä¡°¡ ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
|
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ¹ÝÇ° ȯºÒ |
|
|
|
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ´Ù¸¥ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°À» µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. |
|
1°³ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°ÀÌ ¿Ï·áµÈ ÈÄ ´Ù¸¥ Áö¿ª ¹ÝÇ°À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ÀÌÁ¡ ¾çÇØÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. |
|
|
|
|
|
|