대량구매홈 >
전공도서/대학교재
>
어문학계열

반 디아스포라: 화어계 연구론
정가 40,000원
판매가 36,000원 (10% , 4,000원)
I-포인트 400P 적립(1%)
판매상태 판매중
분류 어문학계열
저자 스수메이 ( 역자 : 고운선, 성옥례 )
출판사/발행일 역락 / 2024.06.25
페이지 수 456 page
ISBN 9791167428417
상품코드 356944049
가용재고 재고부족으로 출판사 발주 예정입니다.
 
주문수량 :
대량구매 전문 인터파크 대량주문 시스템을 이용하시면 견적에서부터 행정서류까지 편리하게 서비스를 받으실 수 있습니다.
도서를 견적함에 담으시고 실시간 견적을 받으시면 기다리실 필요없이 할인받으실 수 있는 가격을 확인하실 수 있습니다.
매주 발송해 드리는 인터파크의 신간안내 정보를 받아보시면 상품의 선정을 더욱 편리하게 하실 수 있습니다.

 대량구매홈  > 전공도서/대학교재  > 어문학계열

 
삼국유사고증 역주 7 31,000원 (0%)
대학연의보 5 38,000원 (0%)
흥륭한 대원제국의 청사 6 31,000원 (0%)
흥륭한 대원제국의 청사 5 32,000원 (0%)
흥륭한 대원제국의 청사 4 31,000원 (0%)
          
 

 
목차
도론 화어계 개념 1. 역사 과정 2. 화어계의 다어성(多語性) 3. 결론: 화어계 문학이란 무엇인가? 제1장 반(反)디아스포라: 문화 생산장(場域)으로서의 화어계 1. ‘디아스포라 중국인’ 2. ‘화어계’란? 3. 화어계연구, 화어계 문학 및 기타 제2장 화어계연구에 관한 네 가지 문제 1. 화어계연구는 포스트식민 연구의 틀을 끌어와 사용하고 있지 않은가? 2. 역사로서의 화어계(Sinophone as history)와 이론으로서의 화어계(Sinophone as theory)는 어떤 차이가 있는가? 3. 화어계문학 연구의 범주에 만약 정통 중국문학이 포함되지 않는다면, 그것은 중국 정통문학에 화어계문학을 포함시키는 것과 어떤 차이가 있는가? 4. 화어계연구는 타이완문학 연구에 있어 어떤 의미를 가질 수 있을까? 제3장 이론?아시아?화어계 1. 이론과 아시아 2. 화어계의 개입 제4장 세계에 복귀시킨 타이완연구 1. 불가능한 임무 2. 타이완을 세계에 복귀시키기 제5장 성별과 에스닉 좌표 상의 중화무협(華狹)문화: 홍콩 1. 진융金庸의 ‘해외화인’이라는 입장 2. 쉬커徐克의 다중적인 주변의 입장 제6장 화어계 문학 고찰: 말레이시아, 홍콩, 미국 1. 언어가 정체성을 결정하는가? 2. 홍콩문학의 국적은 무엇인가? 3. 무엇이 화어계 미국문학인가? [부록 1] 트랜스내셔널 지식생산의 시차(時差)―스수메이의 『시각과 정체성: 태평양을 넘어서는 시노폰 언술?표현(視覺與認同: 跨太平洋華語語系表述?呈現)』을 읽고 [부록 2] 화어계연구는 중국중심주의에 대한 비판만이 아니다―스수메이 인터뷰 기록 [부록 3] 끊임없는 탈중심화의 여정―스수메이 교수 특별 인터뷰 [부록 4] 화어계연구 및 기타―스수메이 인터뷰 역자 해제 Ⅰ 역자 해제 Ⅱ

저자
스수메이
한국에서 출생했고, 타이완 사범대학을 나와 미국에서 석?박사 학위를 취득한 뒤 현재 미국 UCLA에 재직 중인 타이완계 미국학자이다. 『모던의 유혹: 반(半)식민 중국의 모더니즘에 관하여(The Lure of the Modern: Writing Modernism in Semicolonial China, 1917-1937)』로 박사학위를 취득 했다. 이후 화어계(Sinophone)라는 개념을 내세워 기존의 중국현대문학 패러다임의 변화를 시도했다. 저서로는 한국에 소개된 『시각과 정체성: 태평양을 넘어서는 화어계 언술』을 비롯하여, 공동편찬한 Comparatizing Taiwan, The Creolization of Theory, 『知識台灣: 台灣理論的可能性』 등이 있으며, 최근 『跨界理論』을 발표했다.

역자
고운선
부산대학교에서 한문학을 전공하고, 같은 대학 석사 과정에서 중어중문학을 전공한 후, 고려대학교에서 중국 현대 작가 저우쭤런(周作人)에 대한 논문 <周作人 散文에 나타난 문학 담론 연구>로 박사학위를 취득했다. 현재 20세기 초반 동·서양 지식 교류의 역사 및 세계사적 지식 담론의 보급과 유통에 관심을 가지고 있으며, 이를 통해 근대 시기 동아시아의 지식 담론이 어떤 원류를 거쳐 서로에게 영향을 주게 되었는지 관심을 가지고 있다. 특히 20세기 초반 지식의 생산과 유통에 중심 역할을 했던 중국의 각종 문예 잡지에 흥미를 가지고 있으며, 당시의 중국 작가들이 번역·출판했던 외국 작가들의 작품 번역본과 여기에서 관찰되는 문화적 길항작용에 흥미를 가지고 연구 중이다. 논문으로는 <현대 중국 사회 納妾의 과도기적 양상>, <1960∼1970년대 王禎和의 초기 단편소설 연구>, <저널리스트 林語堂 初探: 저널식 글쓰기와 간행물 발행의 관계를 중심으로>, <주작인(周作人)의 루키아노스(Lukianos) 대화집 번역의 의의> 등이 있으며, 역서로는 타이완 작가 중리허(鍾理和)의 ≪원향인(原鄕人)≫(2011)과 왕전허(王禎和)의 ≪혼수로 받은 수레(嫁粧一牛車)≫(2012)가 있다.
   중리허 단편집(큰글자책) | 고운선 | 지식을만드는지식
   중리허 단편집 | 고운선 | 지식을만드는지식
성옥례
한림대학교 강사다.

이 출판사의 관련상품
글쓰기, 나를 알아가는 기쁨 | 역락
마음의 여백 | 노경자 | 역락
중국 도상과학기술 약사 | 한충야오,오성애 | 역락
영상문학의 스토리텔링 | 이다운 | 역락
한류와 유라시아 말춤 | 이길주 | 역락

이 분야 신간 관련상품
중국소설의 세계 | 조관희 | 한국문화사
중국 목록과 목록학 | 역락
언어와 혁명 | 김영찬 | 강
전국문자통론 | 박성우,김정남,하림의,강윤옥 | 역락
루쉰의 중국 고대소설 연구 | 조관희 | 한국문화사
 
도서를 구입하신 고객 여러분들의 서평입니다.
자유로운 의견 교환이 가능합니다만, 서평의 성격에 맞지 않는 글은 삭제될 수 있습니다.

등록된 서평중 분야와 상관없이 매주 목요일 5편의 우수작을 선정하여, S-Money 3만원을 적립해드립니다.
0개의 서평이 있습니다.